Je crois que c’est ici que se manifeste une bonne part de ma créativité (liberté?) comme conteur. Elle aura d’autres espaces: interprétation, ordre d’apparition des contes sur scène, etc. Mais pour moi, développer ma version à partir d’éléments traditionnels et d’autres plus personnels est un réel plaisir et une occasion d’exprimer comment un conte me fait vibrer, ce qu’il touche en moi. Par ailleurs, j’ai l’impression de participer à un mouvement ancien, où chaque nouvelle génération d’artistes ajoute à un édifice tout en valorisant la trame initiale.
Notons que je me sens cette liberté parce que j’ai fait le travail en amont de consulter plusieurs versions. Il m’apparaît ainsi que je saisis assez bien la syntaxe du conte pour ne pas la trahir. Ainsi, dans le cas qui nous intéresse… Continuer la lecture de « À la pêche au poisson doré (3): mes choix… ma version »